No blog “Musica Para Minorias” encontrei isto:

No blog “Musica Para Minorias” encontrei isto:
MIKEL LABOA (15 Jun 1934 – 1 Dez 2008)
Morreu há pouco o poeta e músico basco que nos legou uma das mais pungentes melodias que alguma vez ouvi. Que saudades da minha amiga Cello… De San Sebastian às terras Occitanas, com escala em Lisboa, a cidade branca… A ela devo esta descoberta com quase 30 anos…
O Poema e a tradução possível para inglês:
TXORIA TXORI
HEGOAK EBAKI BANIZKIO
NEREA IZANGO ZEN
EZ ZUEN ALDEGINGO
BAINAN, HONELA
EZ ZEN GEHIAGO TXORIA IZANGO
ETA NIK…TXORIA NUEN MAITE
THE BIRD WHICH IS A BIRD
IF I HAD CUT THE WINGS TO HER
SHE WOULD HAVE BEEN MINE
SHE WOULD NOT BE FLEES
BUT,THUS
SHE WOULD NOT HAVE BEEN ANYMORE A BIRD
AND ME…IT’S THE BIRD WHICH I LOVED
One World One Voice
Dois fragmentos deste video que reune 250 músicos de todo o mundo
E para quem quer ver o video inteiro:
http://video.google.es/videosearch?hl=es&q=one+world+one+voice#hl=es&q=one%20world%20one%20voice&start=40
São 50 minutos mas vale a pena, vão ver muitas caras conhecidas.